globalisieren

In einer globalisierten Welt kommt es darauf an, über die Grenzen des heimischen Marktes hinaus aktiv zu werden. Sichern Sie sich Ihren Platz im internationalen Wettbewerb. Als Ihr kompetenter Full-Service-Partner unterstützen wir Sie Tag für Tag darin, globale Zielgruppen zu erreichen.

Ihre Vorteile:

Sprachenmanagement


Als Full Service Partner bieten wir Ihnen nicht nur die reine Übersetzung Ihrer Texte, sondern auch
die Betreuung Ihrer fremdsprachigen Korrespondenz und die Kommunikation mit Ihren Geschäftspartnern.

Lektorat


Wir überprüfen Ihre Texte auf Rechtschreib- und Grammatikfehler und optimieren diese gegebenenfalls inhaltlich und stilistisch. Dabei achten wir auch auf einen logischen Aufbau und Verständlichkeit des Textes.

Lokalisierung


Wir passen Ihre Grafiken/Webseiten und Software den kulturellen und sprachlichen Gegebenheiten des Zielmarktes an. Unsere Übersetzer kennen sich als Muttersprachler exzellent mit den Konventionen der Zielkultur aus.

Fremdsprachensatz (DTP)


Wir übernehmen das Desktop-Publishing mit den Schriftsätzen fremder Sprachen und deren Sonderzeichen und Akzente für Sie. Wir passen Ihre fremdsprachigen Dokumente im Hinblick auf landesspezifische Schriftzeichen sowie Wort-, Silben- und Satztrennung an.

Adaption Werbetexte


Wir schneiden Ihre Texte bestmöglich auf Ihr Zielpublikum zu. Mit viel Fingerspitzengefühl und Sorgfalt übertragen wir Ihre Werbung in die Fremdsprache, ohne die Botschaft aus den Augen zu verlieren. So präsentieren Sie Ihre Produkte auf dem Weltmarkt optimal.

Glossarbetreuung


Sie haben eine firmeneigene Terminologie, die bei Übersetzungen eingehalten werden soll? Wir legen Translation-Memory-Systeme für Sie an und garantieren so eine konsequente Nutzung Ihrer Terminologie. Auf Wunsch erstellen wir für Sie auch Glossare zur weiteren Nutzung.  

Ihr Corporate Wording mit System – durchgängig konsistente Fachbegriffe in allen Sprachen, immer und überall.

hallo hello hello bonjour hola
Scroll To Top