Als renommiertes Übersetzungsbüro mit ausgewiesener Expertise bietet traduco maßgeschneiderte Lösungen für Ihre technischen Übersetzungsprojekte.
Deutschlands Maschinenbau steht für Präzision und Zuverlässigkeit, für Innovation und Ingenieurskunst auf höchstem Niveau. Die Branche spielt eine Schlüsselrolle bei der Entwicklung von Hochtechnologien.
Diese Marktstellung wird durch spezialisierte, innovative Lösungen und eine starke Orientierung an Kundenbedürfnissen gesichert.
Der traditionsreiche Maschinenbau ist heute vor allem ein Exportgeschäft: Rund 80 Prozent des deutschen Maschinen- und Anlagenbaus gehen in den Export.
Das bedeutet: Unsere Kunden aus dem Maschinenbau kommen mit den unterschiedlichsten Anforderungen. Präzise, fachlich korrekte Übersetzungen unterschiedlichster Dokumente in alle Sprachen der Welt sind gefragt – überall und verlässlich mit hohem Qualitätsanspruch.
Wir liefern technische Übersetzungen, die die spezifische Terminologie des Kunden bzw. seines Produktes in die Sprache des Ziellandes übertragen. Dafür brauchen unsere Fachübersetzer:innen vertiefte Kenntnisse der Branche und der Begrifflichkeiten. Unsere Übersetzungen werden von Muttersprachler:innen ausgeführt, die fachlich in dem Industriezweig zuhause sind.
Für das Ingenieurwesen und den Maschinenbau liefern wir beispielsweise folgende Übersetzungen:
- Betriebsanleitungen und Bedienungsanleitungen
- Montageanleitungen
- Kataloge
- Flyer
- Handbücher
- technische Dokumentationen
- Produktbeschreibungen
- Lastenhefte
- Unternehmensberichte
Wenn Sie eine maschinelle Übersetzung für Ihr Übersetzungsprojekt wünschen, wird in enger Absprache mit Ihnen festgelegt, welche Texte für eine maschinelle Übersetzung in Frage kommen und wie die Nachbearbeitung aussehen soll. Im Bereich der maschinellen Übersetzung orientieren wir uns an der ISO Norm 18587, die das Post-Editieren maschinell erstellter Übersetzungen regelt.
Die DIN EN 17100 legt Anforderungen an unseren Workflow als Übersetzungsbüro fest, z. B. an das Projektmanagement, die Qualitätskontrolle oder die verwendeten Dateiformate.
Gegebenenfalls ziehen wir im zweiten Schritt noch vorhandene Glossare und spezifische Terminologien zu Rate, bevor der eigentliche Prozess der Übersetzung beginnt.
Warum sind Fachübersetzungen im Maschinenbau besonders anspruchsvoll?
Was zeichnet eine hochwertige Maschinenbau-Übersetzung aus?
Warum sind Fachübersetzungen im Maschinenbau unverzichtbar?
Wie berechnet sich der Preis einer Fachübersetzung bei traduco?
Welche Beispiele gibt es für Maschinenbau-Übersetzungen?
Professionelle Übersetzungen unterstützen den internationalen Erfolg Ihres Unternehmens, ganz gleich, ob es sich um Texte aus dem Maschinenbau, der Energietechnik, der Automobilbranche oder anderen technischen Bereichen und Zusammenhängen handelt.
Mit Fachwissen und einem bewährten Übersetzungsprozess bietet traduco maßgeschneiderte Lösungen, die höchste Qualität gewährleisten.